詞典筆在閱讀英文時(shí)真的必不可少,不僅省時(shí)省力,還能學(xué)到更地道的表達(dá),妥妥的學(xué)習(xí)神器。下面我們來(lái)對(duì)比一下手中的這三款詞典筆
詞匯庫(kù)大小對(duì)比
選擇詞典筆最先考量的就是詞匯庫(kù)了,對(duì)比后發(fā)現(xiàn)有道詞典筆確定是275W的詞匯量。
阿爾法蛋詞典筆的詞庫(kù)量,購(gòu)物網(wǎng)頁(yè)上并沒(méi)有明確表明具體的詞庫(kù)量,但是包含了20本工具書(shū)。
翻譯質(zhì)量測(cè)試
在實(shí)際應(yīng)用中,識(shí)別不同字體的準(zhǔn)確率、英語(yǔ)短語(yǔ)、經(jīng)典長(zhǎng)句的識(shí)別這三個(gè)方面最能體現(xiàn)翻譯質(zhì)量。
測(cè)試單詞:limerance
識(shí)別結(jié)果如下:
有道詞典筆3:純愛(ài)、沉迷于愛(ài)情科大訊飛字典筆:利默朗阿爾法蛋詞典筆:利默蘭斯
經(jīng)典長(zhǎng)句識(shí)別測(cè)試
諺語(yǔ):Faults are thick where love is thin
翻譯結(jié)果如下:
有道詞典筆3:一朝情義淡,樣樣不順眼科大訊飛字典筆:愛(ài)情薄之人,缺點(diǎn)多阿爾法蛋詞典筆:愛(ài)薄的地方,缺點(diǎn)很厚
綜合對(duì)比下來(lái),就翻譯速度而言,這三只詞典筆的速度相差確實(shí)不大,最多也就差個(gè)一兩秒。翻譯準(zhǔn)確度上來(lái)看,有道詞典筆略勝。
翻譯效率對(duì)比
測(cè)試語(yǔ)句:My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.
識(shí)別結(jié)果如下:
有道詞典筆3:我祖父快90歲了,什么事都需要?jiǎng)e人來(lái)做。
科大訊飛字典筆:我祖父快90歲了,正處于他的第二個(gè)童年。
阿爾法蛋詞典筆:我的祖父快90歲了,現(xiàn)在是他的第二個(gè)童年。
在這個(gè)測(cè)試中,三支筆的翻譯效率是一樣的,基本都是掃描完等個(gè)三四秒就給出結(jié)果了。有道詞典筆在表面意思上又挖掘了深層意思,這句翻譯得就顯示特別流利自然,表達(dá)更加專(zhuān)業(yè)。
發(fā)音是否地道
詞典筆的發(fā)音模塊重點(diǎn)在跟讀,網(wǎng)易發(fā)音就很地道,科大訊飛做的也非常不錯(cuò),但我發(fā)現(xiàn)了阿爾法蛋的一個(gè)bug,就是它只能跟讀單詞,不能跟讀句子,這方面需要加強(qiáng)。
硬件方面
電量方面:這三款的電量是差不多的,續(xù)航能力都OK。
屏幕大小方面:科大訊飛和網(wǎng)易有道都在是3英寸以上,阿爾法蛋屏幕只有1.4英寸,相對(duì)比較遜色。
今天的測(cè)評(píng)到此結(jié)束,最后祝大家在詞典筆的加持下,能在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中更上一層樓。
fqj
評(píng)論
查看更多